Génis et Arche
Nombre de messages : 126 Age : 32 Date d'inscription : 08/04/2007
| Sujet: Traduction Lun 23 Avr - 7:16 | |
| Voila, c'étais pour rappeler car je l'ai déjà dit dans un topic de Cybermax que j'étais prêts à aider tous les membres et les MJ dans leurs prôblèmes de traduction avec Urza et Aeron. Donc, si vous avez besoin d'aides, n'ésitez pas . | |
|
skorm
Nombre de messages : 10 Date d'inscription : 20/04/2007
| Sujet: Re: Traduction Lun 23 Avr - 7:17 | |
| Je peux aussi aider, 10 heures d'anglais par semaine depuis la 6eme ^^ | |
|
Mj_belzimut
Nombre de messages : 180 Age : 54 Date d'inscription : 02/04/2007
| Sujet: Moi aussi Lun 23 Avr - 7:42 | |
| Je peut aussi aider , j ai pas d heure de pratique ,je connait rien a l anglais mes j ai un site de traduction sur le Net . . Voici mon principale outil http://chaines2-c.free.fr/?cat=192 . . Bonne journée Les Gamers | |
|
Zangther
Nombre de messages : 17 Date d'inscription : 18/04/2007
| Sujet: Re: Traduction Lun 23 Avr - 11:45 | |
| Le traducteur c'est bien mais des fois il donne des mots qui ne conviennent pas au contexte donc vaut mieux utiliser son savoir en anglair et un dico anglais/francais au lieu d'un traucteur | |
|